Article: The revolution of machine translation
מפרסם התגובה: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
צוות האתר
Jun 30, 2010

This topic is for discussion of the ProZ.com translation article "The revolution of machine translation".

 
joao esteves
joao esteves
ברזיל
Local time: 22:21
מאנגלית לפורטוגזית
well said Jul 14, 2010

Gabriel, your article is on an issue about which many of our colleagues are sensitive. This is understandable. The future of our trade is at stake.
You bring the general facts in a realistic and impartial fashion.
Nobody can pronounce a final word about machine translator yet, let alone in a short article like yours. However, every single view shared and debated will eventually bring the light.


 
Oliver Simoes (X)
Oliver Simoes (X)  Identity Verified
Local time: 18:21
מאנגלית לפורטוגזית
+ ...
CAT Tools May 8, 2011

I'm not an enthusiast of CAT tools as much as you. In fact, I think there's a lot of hype out there where they are trying to convince us that in order to be a good translator you need to have one (or many) of those tools (very high priced, by the way). In my view, a good translator can keep doing their job on a stone-age typewriter and this won't diminish the quality of their work. Now, when it comes to speed, CAT tools may present advantages. The choice, obviously, is up to each individual.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

מנהלי פורום זה
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Article: The revolution of machine translation






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »