GlossPost: easycare (fra > fra)
Thread poster: ed- Traduction
ed- Traduction
ed- Traduction
France
Local time: 11:10
Member (2018)
English to French
+ ...
Oct 2, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: ed- Traduction

Title: easycare

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Easycare Telemarketing

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

glossaire des métiers des centres d'appels

~~~~~~~~~
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: ed- Traduction

Title: easycare

Source language(s): fra

Target language(s): fra

Source: Easycare Telemarketing

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

glossaire des métiers des centres d'appels

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.easycare.fr/glossaire.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11015
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: easycare (fra > fra)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »