Dictionnaires en ligne anglais-français ?
Thread poster: Suzanne Chabot
Suzanne Chabot
Suzanne Chabot
Local time: 05:28
Arabic to French
Jul 24, 2019

Bonjour,

Je suis désolée de vous poser une qestion aussi rudimentaire.

Je voudrais savoir quels sont les meilleurs dictionnaires anglais - français en ligne.

J'ai l'habitude de traduire de l'arabe au français, c'est la première fois que j'ai un contrat de l'anglais au français, alors je suis un peu perdue, je n'ai pas de bons dictionnaires. J'utilise seulement le dictionnaire d'Antidote (druide informatique) et je sens que ce n'est pas suffisant.
... See more
Bonjour,

Je suis désolée de vous poser une qestion aussi rudimentaire.

Je voudrais savoir quels sont les meilleurs dictionnaires anglais - français en ligne.

J'ai l'habitude de traduire de l'arabe au français, c'est la première fois que j'ai un contrat de l'anglais au français, alors je suis un peu perdue, je n'ai pas de bons dictionnaires. J'utilise seulement le dictionnaire d'Antidote (druide informatique) et je sens que ce n'est pas suffisant.

Merci infiniment de votre aide

Sincèrement
Suzanne
Collapse


 
Jo1 (X)
Jo1 (X)
United States
Local time: 06:28
English to French
Plusieurs références Jul 25, 2019

Dictionnaire Français-Anglais au : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada au (banque de données terminologiques & linguistiques, anglais-français & espagnol, portugais (qu�
... See more
Dictionnaire Français-Anglais au : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-anglais

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada au (banque de données terminologiques & linguistiques, anglais-français & espagnol, portugais (québécois) au
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&index=alt

Le grand dictionnaire terminologique au : http://www.granddictionnaire.com/

La banque de dépannage linguistique de la langue française au : http://bdl.oqlf.gouv.qc.ca/bdl/

Usito, c'est mon dictionnaire (français seulement) : https://www.usito.com

Il y en a plein d'autres, des bitextes, dictionnaire des cooccurrences, glossaires, lexiques, etc. Il s'agit de chercher avec votre fureteur en précisant un domaine en particulier.

Regardez aussi sous : https://www.lexilogos.com/anglais_dictionnaire.htm

Bonne journée
Collapse


Laure Delpech
Suzanne Chabot
 
Laure Delpech
Laure Delpech  Identity Verified
France
Local time: 12:28
Member (2004)
English to French
Ressources en ligne que j'utilise régulièrement Jul 26, 2019

IATE : https://iate.europa.eu/home

Larousse : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue/ (déjà cité par Johanne
... See more
IATE : https://iate.europa.eu/home

Larousse : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue/ (déjà cité par Johanne)

Une aide : https://search.freefind.com/find.html?id=2119584

Beaucoup de traductions intéressantes au bas des pages (en plus des définitions en français) : https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Page_d’accueil

Aide des collègues : https://www.proz.com/search/

Pas toujours fiable mais pour avoir du contexte :
https://www.linguee.com/english-french

Pour avoir des définitions en anglais : http://www.thefreedictionary.com/
Collapse


Suzanne Chabot
 
Gleyse
Gleyse  Identity Verified
France
Local time: 12:28
Member (2013)
English to French
+ ...
Autre Jul 27, 2019

Termium Plus : https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng (site canadien)

 
Ann Marie Bohan
Ann Marie Bohan  Identity Verified
Ireland
Local time: 11:28
German to English
+ ...
Autre Jul 28, 2019

https://www.wordreference.com/

 
LIZ LI
LIZ LI  Identity Verified
China
Local time: 18:28
French to Chinese
+ ...
Encore un autre Jul 28, 2019

www.linguee.fr

Hannah Jäger
Emma Page
 
expressisverbis
expressisverbis
Portugal
Local time: 11:28
Member (2015)
English to Portuguese
+ ...
Voici d'autres : Jul 29, 2019

https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais-francais/
... See more
https://dictionary.cambridge.org/fr/dictionnaire/anglais-francais/

https://fr.bab.la/dictionnaire/anglais-francais/

https://fr.pons.com/traduction/anglais-fran��ais

https://fr.techdico.com/
Collapse


Hannah Jäger
 
Schtroumpf
Schtroumpf
Local time: 12:28
German to French
+ ...
Petite considération déontologique Jul 30, 2019

Bonjour Suzanne,

Je suis contente pour vous qu'une nouvelle combinaison linguistique s'ouvre devant vous. Juste une petite réflexion de la part d'une vieille traductrice avec 35 années de bouteille : A mon sens, il serait plus déontologique de vous équiper d'abord avec des dictionnaires juridiques fiables et de ne proposer des traductions juridiques dans cette combinaison de langues qu'ensuite. La traduction juridique ne s'invente pas, et contrairement à beaucoup de domaines te
... See more
Bonjour Suzanne,

Je suis contente pour vous qu'une nouvelle combinaison linguistique s'ouvre devant vous. Juste une petite réflexion de la part d'une vieille traductrice avec 35 années de bouteille : A mon sens, il serait plus déontologique de vous équiper d'abord avec des dictionnaires juridiques fiables et de ne proposer des traductions juridiques dans cette combinaison de langues qu'ensuite. La traduction juridique ne s'invente pas, et contrairement à beaucoup de domaines techniques, on découvre dans chaque nouvelle langue un, voire plusieurs nouveaux systèmes juridiques nationaux, avec des réalités et terminologies totalement différentes. Il vaut mieux les avoir étudiés un petit peu avant, pour le bonheur du client !
Collapse


 
Suzanne Chabot
Suzanne Chabot
Local time: 05:28
Arabic to French
TOPIC STARTER
Pas de textes juridiques Jul 31, 2019

Bonjour à tous, merci pour les suggestions !

Stroumph, je ne traduis pas de textes juridiques, je traduis des textes religieux. Je le fais depuis plus de 10 ans. Je connais bien le domaine. Merci quand même pour le conseil.


 
Jocelyne Cuenin
Jocelyne Cuenin  Identity Verified
Germany
Local time: 12:28
Member (2012)
German to French
+ ...
Bonjour, Sep 5, 2019

Comme Laure, j'aime bien chercher de l'inspiration chez ce collègue : https://search.freefind.com/find.html?id=2119584

Dernièrement, j'ai regardé ce qu'il y avait pour "scale up", par exemple.

Je crois que Jean Dimitriadis l'avait déjà cité.


 
Francoise MORRA
Francoise MORRA
France
French to Spanish
+ ...
Dictionnaires en ligne anglais-français ? Sep 9, 2019

https://www.wordreference.com/fr/

 
Michel Dreez
Michel Dreez
France
Local time: 12:28
English to French
+ ...
Dictionnaires en ligne anglais-français ? Sep 16, 2019

Je pense comme ca été dis :
https://www.wordreference.com/


_______________
MichelD
Webmaster chez www.iotjobs.fr & www.sijobs.fr


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dictionnaires en ligne anglais-français ?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »