In-house translator positions -where are they? Thread poster: bozenalak
|
Hi, I am getting started in translating and would like to work with Polish(native) and English. Is getting a job as an in-house translator a good way to gain experience?( my language experience-degree in English and 5 years of working as ESL Teacher) I live in Chicago, I wonder if anybody knows about that area and possibilities for Polish and English. I would be so much grateful if you could give any advice. Thank you!!! | | | BNatt (X) German to English Chamber Of Commerce | Jan 22, 2002 |
Have you checked with the Chicago Chamber Of Commerce? This may be a way to find out which companies do business with the country/language your expertise is in.
Also, networking with ata members within your language chapter may be a good way to get pointed in the right direction.
Good luck! | | | TTilch Local time: 21:37 English to German + ... | Try networking | Jan 23, 2002 |
Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: www.chicata.org
This may sound weird, and I don\'t know how long you have been in the US, but take care and check the companies out when looking for jobs in Eastern European languages. From my mom who teaches ESL to Russian immigran... See more Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: www.chicata.org
This may sound weird, and I don\'t know how long you have been in the US, but take care and check the companies out when looking for jobs in Eastern European languages. From my mom who teaches ESL to Russian immigrants and from experience in the Latvian community, it seems that there are some people out there in Chicago in the expatriate communities who try to pay recent immigrants dirt cheap salaries.
Hope that helps! Daina ▲ Collapse | |
|
|
bozenalak English to Polish + ... TOPIC STARTER Daina would you give me your phone number? | Jan 24, 2002 |
Quote: On 2002-01-23 20:18, Daina wrote: Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: www.chicata.org
This may sound weird, and I don\'t know how long you have been in the US, but take care and check the comp ... See more Quote: On 2002-01-23 20:18, Daina wrote: Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: www.chicata.org
This may sound weird, and I don\'t know how long you have been in the US, but take care and check the companies out when looking for jobs in Eastern European languages. From my mom who teaches ESL to Russian immigrants and from experience in the Latvian community, it seems that there are some people out there in Chicago in the expatriate communities who try to pay recent immigrants dirt cheap salaries.
Hope that helps! Daina
it seems like you would be a good person to talk to regarding my problem. I\'d like to call you,if I may to obtain more information. I tried to find your phone number in the Chicata\'s directory but you were not there. Thanks a lot!
▲ Collapse | | | bozenalak English to Polish + ... TOPIC STARTER Daina would you give me your phone number? | Jan 24, 2002 |
Quote: On 2002-01-23 20:18, Daina wrote: Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: <!-- BBCode auto-link start --><a href=\"http://www.chicata.org\" target=\"_blank\">www.chicata.org</a><!-- BBCode auto-link end -->
This may sound we ... See more Quote: On 2002-01-23 20:18, Daina wrote: Hi, I am also in Chicago.
You could try networking through CHICATA - Chicago Area Translators and Interpreters Assoc. - to see if anyone has leads: <!-- BBCode auto-link start --><a href=\"http://www.chicata.org\" target=\"_blank\">www.chicata.org</a><!-- BBCode auto-link end -->
This may sound weird, and I don\'t know how long you have been in the US, but take care and check the companies out when looking for jobs in Eastern European languages. From my mom who teaches ESL to Russian immigrants and from experience in the Latvian community, it seems that there are some people out there in Chicago in the expatriate communities who try to pay recent immigrants dirt cheap salaries.
Hope that helps! Daina
it seems like you would be a good person to talk to regarding my problem. I\'d like to call you,if I may to obtain more information. I tried to find your phone number in the Chicata\'s directory but you were not there. Thanks a lot! Bozena Schmall ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » In-house translator positions -where are they? Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |