Only one way to become an interpretor?
Thread poster: Celia Gutiérrez de Rozas
Celia Gutiérrez de Rozas
Celia Gutiérrez de Rozas
Spanish to English
+ ...
Aug 18, 2001

Hello

I have just finished my studies at ISIT (the Spanish Institute for the ESIT)on translation and interpreting -although I still have two projects to expose. I have some work experience but still feel insecure for interpreting. I have been advised by some professionals that Brussels seems to be the only way to become a pro in this field within a close market such as Spain. At the moment, I could not apply to go there. Do you know any other way to find a job at interpreting?
... See more
Hello

I have just finished my studies at ISIT (the Spanish Institute for the ESIT)on translation and interpreting -although I still have two projects to expose. I have some work experience but still feel insecure for interpreting. I have been advised by some professionals that Brussels seems to be the only way to become a pro in this field within a close market such as Spain. At the moment, I could not apply to go there. Do you know any other way to find a job at interpreting?



Thanks, =)





Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Only one way to become an interpretor?







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »