Or and and - и или или? מפרסם התגובה: boostrer
| boostrer ארצות הברית Local time: 12:54 חבר (2007) מאנגלית לרוסית + ...
Очень часто бывает так, что "or" надо переводить "и", а "and" оказывается по-русски "или". Обычно интуитивно понятно, что и как, но нет ли каких-нибудь лингвистических соображений по этому поводу? | | | Zamira B. הממלכה המאוחדת Local time: 17:54 חבר (2006) מאנגלית לרוסית + ...
boostrer wrote:
Очень часто бывает так, что "or" надо переводить "и", а "and" оказывается по-русски "или". Обычно интуитивно понятно, что и как, но нет ли каких-нибудь лингвистических соображений по этому поводу?
Я видела в одном из ответов в Кудоз комментарий носителя, что если формулировка с отрицанием, то "и" превращается в 'or'.
Не могут делать то-то и се-то - may not ....or..... | | | boostrer ארצות הברית Local time: 12:54 חבר (2007) מאנגלית לרוסית + ... TOPIC STARTER
Zamira wrote:
Я видела в одном из ответов в Кудоз комментарий носителя, что если формулировка с отрицанием, то "и" превращается в 'or'.
Не могут делать то-то и се-то - may not ....or.....
Спасибо! К сожалению, это только один из случаев, а какого-нибудь общего правила на этот счет я не видел. | | | Общее правило - математическая логика :) | Oct 24, 2009 |
Это дело называется правила де Моргана:
not (P and Q) = (not P) or (not Q)
not (P or Q) = (not P) and (not Q)
Они весьма помогают при переводе мегалитически-юридических словесных нагромождений. | |
|
|
Eugene Gulak אוקראינה Local time: 19:54 חבר (2007) מאנגלית לרוסית + ... Здравый смысл - | Oct 24, 2009 |
вот чем разумно было бы руководствоваться в подобных случаях.
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy wrote:
not (P and Q) = (not P) or (not Q)
not (P or Q) = (not P) and (not Q)
А логические операторы не всегда, как кажется, уместны в живой речи
Тем более, как мне кажется, никакая логика не в состоянии постичь "мегалитически-юридические" фишки.
[Редактировалось 2009-10-24 20:33 GMT] | | | Здравый смысл - само собой | Oct 25, 2009 |
Но тут просто удобный способ проверить себя и успокоиться, почему вместо И на автопилоте так и хочется написать ИЛИ. Или (и) наоборот. Оказывается - все по законам логики | | |
... удобство произнесения.
... традиции языка.
А еще при отрицании "or" может превратиться в "ни ..., ни ...". | | |
Правда, в другую сторону:
утверждение + утверждение = одно отрицание
Да-да, конечно!
:0)
[Edited at 2009-10-25 12:24 GMT]
[Edited at 2009-10-25 12:25 GMT] | |
|
|
Rodion Shein הפדרציה הרוסית Local time: 20:54 מאנגלית לרוסית + ...
А вот полный спектр:
Да нет, наверное! | | | Rodion Shein הפדרציה הרוסית Local time: 20:54 מאנגלית לרוסית + ... Ну и боянчик вдогонку | Oct 25, 2009 |
Профессор филологии: Приведите пример вопроса, чтобы ответ звучал как отказ, и одновременно — как согласие.
Студент: Это просто! «Водку пить будете?» — «Ах, оставьте!» | | | SirReaL גרמניה Local time: 18:54 מאנגלית לרוסית + ... Насчет эксклюзивности "или" | Oct 26, 2009 |
Вот вам пример.
My mobile phone gives me the freedom to go anywhere and stay in touch with family, friends or colleagues
Мне кажется перевод с "и" звучит лучше:
...и оставаться на связи с семьей, друзьями и коллегами
Вариант с "или коллегами" означал бы, что или одно, или другое. По-крайней мере, мне так слышится. | | |
утверждение + утверждение = одно отрицание
Да-да, конечно!
Есть ещё - Ага, а как же | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Or and and - и или или? No recent translation news about הפדרציה הרוסית. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |