המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
18:40
Apr 26
7 צמדים נוספים ** Website localisation Project - 8,000 words **
Translation

לחברים בלבד
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 צור קשר ישירות
16:04
Apr 25
Technical translation into Croatian
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
No entries
22
Quotes
12:27
Apr 25
5 צמדים נוספים Words and phrases for a mobile app into multiple languages
Translation
(פוטנציאלית)

הסמכה: דרוש
Blue Board outsourcer
No entries
144
Quotes
08:11
Apr 25
6 צמדים נוספים Experienced Translators and Proofreaders Required
Translation, Checking/editing, Summarization, Transcription
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
No entries
47
Quotes
14:03
Apr 21
translation of Christain books
Translation, Checking/editing

תוכנה: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
11:39
Apr 20
Marketing for retail industry - PL, SL, HR and ET translators needed.
Translation
(פוטנציאלית)

Corporate member
LWA: 3.7 out of 5
חבר תאגידי
3.7 צור קשר ישירות
06:32
Apr 20
Looking to establish long-term collaboration from English to Croatian
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.