המדריך הגלובלי של ProZ.com לשירותי תרגום
 The translation workplace
Ideas
שפת מקור: שפת יעד:
תחומים:
חיפוש מונח (אופציונלי):
Types:  כלול הצעות עבודה בתרגום  כלול הצעות עבודה במתורגמנות  כלול הצעות עבודה פוטנציאליות
חיפוש מתקדם | צפייה בכול

זמן שפות פרטי הצעת העבודה פורסם ע"י
קשרי ספק העבודה
ממוצע LWA של ספק העבודה Likelihood of working again סטטוס
21:24 subtitling and incrustation
Other: subtitlers
(פוטנציאלית)

לחברים בלבד עד 09:24 Jun 29
Professional member
No entries
0
Quotes
14:36 Gaming translations opportunity
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
23
Quotes
14:23 Website content & ad copy, software/telecom, 1k words, urgent
Checking/editing

לחברים בלבד עד 02:23 Jun 29
Blue Board outsourcer
No entries
4
Quotes
12:53 4 צמדים נוספים Searching linguists for long term cooperation from Greek Croatian Maltese
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: S
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
לחברים בלבד
Corporate member
חבר תאגידי
No entries
צור קשר ישירות
11:55 4 צמדים נוספים Searching linguists for long term cooperation from Belorussian Russian Ukrainian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
לחברים בלבד
Corporate member
חבר תאגידי
No entries
צור קשר ישירות
15:32
Jun 27
7 צמדים נוספים Talented translation professionals experienced in entertainment and video gaming
Translation, Checking/editing
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 צור קשר ישירות
13:26
Jun 27
Nordic translators (Norwegian, Swedish, Danish, Finnish, Japanese) in Amsterdam
Translation, Other: transcreation

Blue Board outsourcer
No entries
צור קשר ישירות
06:28
Jun 27
1 צמדים נוספים Searching linguists for long term cooperation from Bulgarian and Romanian
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
לחברים בלבד
Corporate member
חבר תאגידי
No entries
צור קשר ישירות
14:19
Jun 26
7 צמדים נוספים Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
לחברים בלבד
Corporate member
חבר תאגידי
No entries
צור קשר ישירות
14:08
Jun 26
1 צמדים נוספים Searching linguists for long term cooperation from Scandinavian languages
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Other: Subtitling, Linguistic validation, SEO, Transcreation, DTP
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, IBM CAT tool,
Wordfast, Across, MemoQ,
Alchemy Publisher, XTM
לחברים בלבד
Corporate member
חבר תאגידי
No entries
צור קשר ישירות
09:15
Jun 26
EN>FI - Summary of product characteristics/two labels - Proofreading
Other: Proofreading

תוכנה: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:22
Jun 23
2 צמדים נוספים Proofreaders of: NL, SV, FI, DA, MT, GA
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 צור קשר ישירות
23:13
Jun 22
Website content & ad copy, software/telecom, 1k words, urgent
Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
סגורות
15:33
Jun 22
ES<FI engineering
Translation
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
חבר תאגידי
4.7 צור קשר ישירות
10:05
Jun 22
Several fields
Translation
(פוטנציאלית)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
04:13
Jun 22
Freelance English to Finnish Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 צור קשר ישירות
13:48
Jun 21
EN-FI, lawyer check - 3500
Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8 סגורות
11:46
Jun 21
7 צמדים נוספים Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 צמדים נוספים Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:08
Jun 20
40-second trailer - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 סגורות
16:41
Jun 20
7 צמדים נוספים US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(פוטנציאלית)

תוכנה: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
חבר תאגידי
4.7
159
Quotes
16:02
Jun 20
English into Finnish ongoing translations
Translation

לחברים בלבד
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 סגורות
12:29
Jun 20
Site, Engineering, 5600 words, Memsource
Translation

תוכנה: MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 סגורות
11:30
Jun 20
5 צמדים נוספים Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(פוטנציאלית)

Logged in visitor
No record
צור קשר ישירות


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!