דפים בנושא: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246] > | Off topic: 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) מפרסם התגובה: Wenjer Leuschel (X)
| pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... Friends for life | Oct 13, 2006 |
Sarah Brightman & José Carreras - Amigos para siempre
(Friends for life)
Official theme song for the Barcelona Games, 1992.
Sarah
I don't have to say
A word to you
You seem to know
Whatever mood
I'm going through
Feels as though
I've known you forever
José
You
Can look into my eyes and see
The way I feel
And how
The world is treating me
Maybe I have known you forever ... See more Sarah Brightman & José Carreras - Amigos para siempre
(Friends for life)
Official theme song for the Barcelona Games, 1992.
Sarah
I don't have to say
A word to you
You seem to know
Whatever mood
I'm going through
Feels as though
I've known you forever
José
You
Can look into my eyes and see
The way I feel
And how
The world is treating me
Maybe I have known you forever
both
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
I feel you near me
Even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
Sarah
We share memories
I won't forget
And we'll share more,
My friend,
We haven't started yet
Something happens
When we're together
José
When
I look at you
I wonder why
There has to come
A time when we must say goodbye
I'm alive when we are together
both
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
I feel you near me
Even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
José
When
I look at you
I wonder why
There has to come
A time when we must say goodbye
both
I'm alive when we are together
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
I feel you near me
Even when we are apart
Just knowing you are in this world
Can warm my heart
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
Amigos para siempre
Means you'll always be my friend
Amics per sempre
Means a love that cannot end
Friends for life
Not just a summer or a spring
Amigos para siempre
Amigos para siempre
http://big5.chinabroadcast.cn/gate/big5/gb.chinabroadcast.cn/2945/2006/04/19/[email protected]
[Edited at 2006-10-13 16:41] ▲ Collapse | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... Look, A new day has begun | Oct 13, 2006 |
CATS: The Original London Version Soundtrack Lyrics
Memory
Daylight
See the dew on the sunflower
And a rose that is fading
Roses whither away
Like the sunflower
I yearn to turn my face to the dawn
I am waiting for the day . . .
Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind... See more CATS: The Original London Version Soundtrack Lyrics
Memory
Daylight
See the dew on the sunflower
And a rose that is fading
Roses whither away
Like the sunflower
I yearn to turn my face to the dawn
I am waiting for the day . . .
Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory?
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
Memory
All alone in the moonlight
I can smile at the old days
I was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every streetlamp
Seems to beat a fatalistic warning
Someone mutters
And the streetlamp gutters
And soon it will be morning
Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I musn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smoky days
The stale cold smell of morning
The streetlamp dies, another night is over
Another day is dawning
Touch me
It's so easy to leave me
All alone with the memory
Of my days in the sun
If you touch me
You'll understand what happiness is
Look
A new day has begun
http://www.fasky.com/html/play/2/060d64281694b5106497dcacdee2c3ae/13035
http://www.sczx.net/blog/user1/swsert/archives/2006/270.html
[Edited at 2006-10-13 18:21]
[Edited at 2006-10-13 18:57] ▲ Collapse | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ...
海鸥
作词:孙仪 作曲:刘家昌
海鸥
飞在蓝蓝海上
不怕狂风巨浪
挥着翅膀
看着前方
不会迷失方向
飞的越高
看的越远
它在找寻理想
我愿像海鸥一样
那么勇敢坚强
Music......
海鸥
飞在蓝蓝海上
不怕狂风巨浪
挥着翅膀
看着前方
不会迷失方向
飞的越高 ... See more 海鸥
作词:孙仪 作曲:刘家昌
海鸥
飞在蓝蓝海上
不怕狂风巨浪
挥着翅膀
看着前方
不会迷失方向
飞的越高
看的越远
它在找寻理想
我愿像海鸥一样
那么勇敢坚强
Music......
海鸥
飞在蓝蓝海上
不怕狂风巨浪
挥着翅膀
看着前方
不会迷失方向
飞的越高
看的越远
它在找寻理想
我愿像海鸥一样
那么勇敢坚强
http://d.sogou.com/music.so?query=��Ÿ%20���Ҳ�&tp=hints ▲ Collapse | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ...
我家在那里 --- 刘家昌
南风又轻轻吹起
吹动着青草地
草浪缓缓推来推去
景色真美丽
夕阳也照着大地
绿草披上青衣
草浪夕阳连成一片
真叫人着迷
每当我经过这里
忘掉一切忧虑
还有一条青青小溪
伴着青草地
顺着小溪看下去
木屋站在那里
那是我温暖的家
我家在那里
我家在这里
http://www.6621.cn/6621/167211.htm | |
|
|
pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ...
兩忘煙水裡 - 關正傑/關菊瑛
曲︰顧嘉輝
詞︰黃霑
男︰女兒意 英雄癡
吐盡恩義情深幾許
女︰塞外約 枕畔詩
心中也留多少醉
*男︰磊落志 天地心
傾出摯誠不會悔
女︰獻盡愛 竟是哀
風中化成唏噓句
+男︰笑莫笑
女︰凝悲
男︰悲莫悲
女︰忍嘆<... See more 兩忘煙水裡 - 關正傑/關菊瑛
曲︰顧嘉輝
詞︰黃霑
男︰女兒意 英雄癡
吐盡恩義情深幾許
女︰塞外約 枕畔詩
心中也留多少醉
*男︰磊落志 天地心
傾出摯誠不會悔
女︰獻盡愛 竟是哀
風中化成唏噓句
+男︰笑莫笑
女︰凝悲
男︰悲莫悲
女︰忍嘆
男︰此刻我乘風遠去
女︰無可奈
%男︰往日意
女︰從今
男︰今日痴
女︰痴淚
男︰他朝
合︰兩忘煙水裡
重唱 *,+,%,%
http://ent.163.com/ent/editor/music/041124/041124_345613.html ▲ Collapse | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... | Zhoudan Local time: 15:37 מאנגלית לסינית + ...
《三套车》和《送别》都是我最喜欢的歌。
以前看过一本苏联拍的《这里的黎明静悄悄》,记得其中的主题歌也很好听。
[Edited at 2006-10-16 06:01] | |
|
|
David Shen ארצות הברית Local time: 23:37 מאנגלית לסינית + ...
好一个多情种子,又帅气十足,唱小生绝顶!领带与花色也很相配,是鸢尾花吗?老早想跟你说:波士顿唐人埠三横三竖这几条街中,怎能容得下这许多洋溢的诗兴,和车载斗量的幽默?
pk兄,我没记错的话,那背景中的红砖墙是哈佛校园某个门口吧。 | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ...
David Shen wrote:
好一个多情种子,又帅气十足,唱小生绝顶!领带与花色也很相配,是鸢尾花吗?老早想跟你说:波士顿唐人埠三横三竖这几条街中,怎能容得下这许多洋溢的诗兴,和车载斗量的幽默?
pk兄,我没记错的话,那背景中的红砖墙是哈佛校园某个门口吧。
David兄﹕ 從香港開始,自少與名校無緣。記得在八十年代中,在MIT 教授 Dr. Seymour Papert 門下修了一科暑期課後, 後來,MIT只是帶朋友去參觀的旅遊景點而已。從 Dr. Papert 學到的是 Logo Turtle Graphics,之後在家中,對著蘋果電腦寫了一個簡單的放煙花的程式,經過在Shopping Mall 的Radio Shack, 多手弄一弄,竟搏來在旁顧客及店員一陣掌聲。現在,就連放自己的照片在Profile, 也得勞煩陳太了。我來到波士頓後, 曾蔭權已離開哈佛园了,後來他做了香港特首,我卻留落唐人街。红砖墙旁是我家的Drive Way。對,那些是我親手種的名種 Iris, 很好看吧。送上一首名曲,希望你喜歡。老陳
Artist: Andy Williams
Song: Moon River
Moon river, wider than a mile
I’m crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re goin’, I’m goin’ your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbow’s end, waitin’ ’round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
(moon river, wider than a mile)
(I’m crossin’ you in style some day)
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re goin’, I’m goin’ your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after that same rainbow’s end, waitin’ ’round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
(moon river, moon river)
http://d.sogou.com/music.so?query=Andy%20Williams
http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020084194
http://ok.okxr.com/bz/10919.html
songid=175319
[Edited at 2006-10-16 17:56]
[Edited at 2006-10-16 18:14]
[Edited at 2006-10-16 20:08]
[Edited at 2006-10-16 20:11] | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ...
Zhoudan wrote:
《三套车》和《送别》都是我最喜欢的歌。
以前看过一本苏联拍的《这里的黎明静悄悄》,记得其中的主题歌也很好听。
[Edited at 2006-10-16 06:01]
Zhoudan,
在香港,沒有看過《这里的黎明静悄悄》這本書及電影。這裡選錄的歌,在過去幾十年來,一直陪伴著我。在少年時曾經夢想過當DJ,但未能實現。感謝互聯網,可以與大家一起分享我喜愛的歌。在這虛擬的譯人電台,收聽到這些歌曲,希望可調劑一下繁忙的翻譯工作,應是有益的。我有邊翻譯,邊聽歌的習慣,不知其他人是否會是一樣。 Andy Williams 的
Moon River 就送給你,雖然不屬你那個年代,想你會喜歡吧。老陳
[Edited at 2006-10-17 01:38] | |
|
|
Zhoudan Local time: 15:37 מאנגלית לסינית + ... Moon River也是我的最爱 | Oct 17, 2006 |
好像《月亮河》也是我学的第一首英文歌(除了ABCD字母歌)。我也喜欢边工作边听音乐。不过有时音乐会分散注意力,很费脑筋的活就静悄悄地做。老陈,您来中文论坛后,这里频添了不少诗意呢。
pkchan wrote:
Zhoudan,
在香港,沒有看過《这里的黎明静悄悄》這本書及電影。這裡選錄的歌,在過去幾十年來,一直陪伴著我。在少年時曾經夢想過當DJ,但未能實現。感謝互聯網,可以與大家一起分享我喜愛的歌。在這虛擬的譯人電台,收聽到這些歌曲,希望可調劑一下繁忙的翻譯工作,應是有益的。我有邊翻譯,邊聽歌的習慣,不知其他人是否會是一樣。 Andy Williams 的
Moon River 就送給你,雖然不屬你那個年代,想你會喜歡吧。老陳
[Edited at 2006-10-17 01:38]
[Edited at 2006-10-17 07:45] | | | pkchan ארצות הברית Local time: 02:37 חבר (2006) מאנגלית לסינית + ... What, what can I give you in return? | Oct 17, 2006 |
Artist: Lulu
Song: To Sir With Love
Album: Best Of-From Crayons To Perfu
[" Best Of-From Crayons To Perfu " CD]
Those schoolgirl days, of telling tales and biting nails are gone,
But in my mind,
I know they will still live on and on,
But how do you thank someone, who has taken you from crayons to perfume?
It isn't easy, but I'll try,
If you wanted the sky I would write across the sky in letters,
That would soar a thous... See more Artist: Lulu
Song: To Sir With Love
Album: Best Of-From Crayons To Perfu
[" Best Of-From Crayons To Perfu " CD]
Those schoolgirl days, of telling tales and biting nails are gone,
But in my mind,
I know they will still live on and on,
But how do you thank someone, who has taken you from crayons to perfume?
It isn't easy, but I'll try,
If you wanted the sky I would write across the sky in letters,
That would soar a thousand feet high,
To Sir, with Love
The time has come,
For closing books and long last looks must end,
And as I leave,
I know that I am leaving my best friend,
A friend who taught me right from wrong,
And weak from strong,
That's a lot to learn,
What, what can I give you in return?
If you wanted the moon I would try to make a start,
But I, would rather you let me give my heart,
To Sir, with Love
http://www.bala.com.cn/disc/discinfo.html?aid=32026 ▲ Collapse | | | peiling גרמניה Local time: 08:37 מסינית לאנגלית + ...
"Wouldn't It Be Loverly?":
All I want is a room somewhere, far away from the cold night air.
With one enormous chair; Oh wouldn't it be loverly?
Lots of choc'late for me to eat; Lots of coal makin' lots of heat.
Warm face, warm 'ands, warm feet, Oh wouldn't it be loverly?
Oh, so loverly sittin' abso-bloomin'-lutely still!
I would never budge 'til Spring crept over my window sill.
Someone's head restin' on my knee; Warm ... See more "Wouldn't It Be Loverly?":
All I want is a room somewhere, far away from the cold night air.
With one enormous chair; Oh wouldn't it be loverly?
Lots of choc'late for me to eat; Lots of coal makin' lots of heat.
Warm face, warm 'ands, warm feet, Oh wouldn't it be loverly?
Oh, so loverly sittin' abso-bloomin'-lutely still!
I would never budge 'til Spring crept over my window sill.
Someone's head restin' on my knee; Warm and tender as he can be,
Who takes good care of me; Oh wouldn't it be loverly?
Loverly, loverly, loverly, loverly.
出自My Fair Lady. ▲ Collapse | | | דפים בנושא: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 唱歌吧......(Sing, Sing a Song...) TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |