Subscribe to Turkish Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Kötü çeviri iddasi    ( 1, 2... 3)
amelie08
Aug 5, 2015
35
(17,172)
Emin Arı
Dec 12, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Çeviri hakkında çok güzel bir söyleşi
Emin Arı
Dec 9, 2015
5
(3,006)
Emin Arı
Dec 9, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Proofreading Sorunu    ( 1... 2)
Omer Kartal, MA
May 17, 2015
17
(9,075)
Haluk Erkan
Dec 4, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  COPYWRITING Ücretleri (Türkçe - Yabancı Büro İçin)
Aziz Kural
Nov 19, 2015
0
(1,595)
Aziz Kural
Nov 19, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Off-topic: Çok güzel...
Emin Arı
Mar 26, 2015
3
(2,863)
Ali Bayraktar
Nov 7, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Birleşik Krallık çeviri ücretleri?
mehmetcankmrc
Nov 5, 2015
3
(2,793)
Paula Darwish
Nov 5, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  2016 Yılı İçin Tercümanlık YEMİN TÖRENİ
0
(1,653)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Deneme çeviri bedava mı olmalıdır?
amelie08
Nov 3, 2015
3
(2,590)
ATIL KAYHAN
Nov 4, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Var olan çevirilere dayalı bir çeviri belleği oluşturma
Kozmik Anafor
Oct 24, 2015
2
(3,084)
Kozmik Anafor
Oct 25, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Yeminli Çeviri (Yabancı Bürolara) Nasıl Hesaplanıyor??
Aziz Kural
Oct 20, 2015
1
(1,913)
Ali Bayraktar
Oct 21, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Windows 10 ile ilgili bir püf nokta
Ali Bayraktar
Aug 20, 2015
7
(4,382)
Ali Bayraktar
Oct 15, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Kabiliyetlerimi sergiliyebilmemin ve kanıtlamamın herhangi bir yolu var mı?
Berkay Koç
Oct 13, 2015
7
(3,609)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Tercüman maşları ne kadar (2015)?
slp1
Oct 6, 2015
3
(2,512)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  2016 çevirmen/bilirkişi başvuruları başladı.
1
(2,628)
ATIL KAYHAN
Oct 4, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Off-topic: Türkiye "Small Claims Court" Kavrami Var Midir?
ATIL KAYHAN
Sep 16, 2015
5
(4,835)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Arkadaşımız Alp Berker'i kaybettik    ( 1... 2)
Özgür Salman
Sep 19, 2015
21
(10,617)
erkehan
Sep 28, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Tekrar eden ifadeler için çeviri ofisleri gerçekten para almıyor mu?
fatihbarut
Sep 21, 2015
6
(3,353)
Nizamettin Yigit
Sep 28, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  DTP ücretleri
Handan Ceyhan
Sep 24, 2015
6
(4,079)
Emin Arı
Sep 26, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Saat başı tercüme ücreti pazarlığı
Aziz Kural
Sep 14, 2015
2
(2,401)
Aziz Kural
Sep 14, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  True / False ve Correct-Right / Wrong hepsi bir arada kullanılıyorsa
Aziz Kural
Jul 7, 2015
3
(4,179)
Aziz Kural
Sep 11, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Kendi yaptığın çevriyi yine kendin düzeltirsen ücret ne olmalı???
Aziz Kural
Sep 4, 2015
5
(3,067)
Haluk Erkan
Sep 11, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  spot check'ten ne anlıyoruz...
Aziz Kural
Sep 7, 2015
2
(2,122)
Aziz Kural
Sep 7, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Kartal Adliyesi yazılı tercümeler
5
(3,147)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Kötü çevirinin maliyeti
Emin Arı
Aug 16, 2015
0
(1,815)
Emin Arı
Aug 16, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  staj
jaleriz
Feb 10, 2010
9
(10,885)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Her gün ilan veren firma
Özgür Salman
Jul 29, 2015
6
(3,658)
Özgür Salman
Jul 30, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  UYANIK ÇOOOK - scam'a karşı mail preferences
Aziz Kural
Jul 26, 2015
4
(2,850)
Raffi Jamgocyan
Jul 27, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  kitap çevirisinde ücretlendirme türleri    ( 1... 2)
Mehmet Akıncı
Jul 4, 2013
18
(28,454)
Funda Yldrm (X)
Jul 26, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  İyi çevirmen, vasat çevirmen, kötü çevirmen, iyi proofreader, vasat proofreader ve kötü proofreader
Emin Arı
Jul 6, 2015
7
(4,157)
Özgür Salman
Jul 23, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Proz üyeliği ücretini geri alma
amelie08
Jul 9, 2015
1
(2,064)
Özgür Salman
Jul 9, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Freelance çevirmenler için vergi ve faturalandırma işleri nasıl yürüyor?    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Ruken Kaya (X)
Aug 1, 2005
71
(71,565)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  İlgilenenler için: Dolmetscher für Traumatherapien
Haluk Erkan
Jun 24, 2015
0
(1,821)
Haluk Erkan
Jun 24, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Proz.com üyeliği - yerel temsilci (local contact)    ( 1... 2)
Emin Arı
Nov 15, 2013
22
(12,444)
Emin Arı
Jun 24, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  İngilizce'den Türkçeye Tıbbi Çeviri Freelance ücreti hk. yardım    ( 1... 2)
Mehmet Fatih Barut
Jun 13, 2015
25
(12,340)
Haluk Erkan
Jun 20, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  25-28 USD per hour
Aziz Kural
Jun 18, 2015
4
(2,783)
Emin Arı
Jun 20, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  İş olduğunda oratada gözükmeyen tercümanlar ve Kötü Tercüman Kötü Büro meselesi
Aziz Kural
Jun 18, 2015
2
(2,238)
ATIL KAYHAN
Jun 19, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Proz.com yeni üyelik kampanyası
Emin Arı
Jun 6, 2015
11
(4,327)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Aradığı çevirmeni bir türlü bulamayan talihsiz çeviri büroları
Emin Arı
Jun 11, 2015
5
(3,520)
Emin Arı
Jun 13, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Bozuk Görünen Türkçe Harfler
Haluk Erkan
Jun 10, 2015
5
(3,743)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  UK bazlı Hintli firmalarla çalışanlar....
Aziz Kural
Jun 9, 2015
1
(1,826)
ATIL KAYHAN
Jun 9, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Off-topic: Bir çevirmenin sıradan bir günü
Emin Arı
Jun 3, 2015
4
(4,578)
Haluk Erkan
Jun 4, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Business Intelligence teriminin yanlış yerelleştirlmesi
Emin Arı
May 25, 2015
3
(4,866)
Ali Bayraktar
May 28, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Ekstra global dünya
Emin Arı
May 20, 2015
3
(2,371)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  [TURKISH] Öneri: Öğrenci için ücret.
Güngör Köklü
May 11, 2015
5
(3,853)
Emin Arı
May 18, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Altyazı çeviri ücreti
Hakan TARHAN
May 15, 2015
2
(3,624)
Hakan TARHAN
May 16, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון   ihtisas dairesi
Paula Darwish
May 14, 2015
5
(3,239)
Paula Darwish
May 16, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Çevirmen arkadaşların ya da kendileri anne olan meslektaşların
0
(2,208)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Ahi esnaf geleneği ya da profesyonel etik. Kural 1: Dürüst ol
Emin Arı
Mar 12, 2015
9
(4,750)
Nizamettin Yigit
May 9, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Türk tercüme büroları proz'da iş ilanı vermeli mi?    ( 1, 2... 3)
Selcuk Akyuz
Jan 17, 2006
38
(28,876)
Nizamettin Yigit
May 9, 2015
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Fiyatlar son zamanlarda tepetaklak...    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Erkan Dogan
Dec 18, 2009
71
(35,751)
Özgür Salman
May 9, 2015
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

Red folder = הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון (Red folder in fire> = יותר מ-15 הודעות) <br><img border= = אין הודעות חדשות מביקורך האחרון (Yellow folder in fire = יותר מ-15 הודעות)
Lock folder = נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה


Translation news in טורקיה



מעקב בדוא


Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »