תרגום כאמנות וכעסק »

Translation Project / Vendor Management

 
Subscribe to Translation Project / Vendor Management Track this forum

פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+
   נושא
מפרסם
תגובות
(תצוגות)
הודעה אחרונה
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Should I tell the client about bad translator he used?    ( 1... 2)
suongmai
Apr 5, 2013
29
(10,103)
Eileen Cartoon
Apr 6, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  End client jumping ship(?)    ( 1... 2)
Laurel Clausen
Apr 2, 2013
24
(8,466)
Michael Wetzel
Apr 3, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Percentage that translation agencies charge.    ( 1... 2)
MuayThai
Mar 29, 2013
20
(12,307)
Helena Chavarria
Mar 31, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Non-payment / project managers
Isabell Donath
Mar 31, 2013
5
(2,912)
nordiste
Mar 31, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Proofreading with Word and SDL Studio 2011
Iryna Schlotthauer
Mar 29, 2013
2
(2,332)
Emma Goldsmith
Mar 30, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Transcription vs Verbatim Report for EU Documents
prischl
Mar 27, 2013
2
(2,205)
LilianNekipelov
Mar 27, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How long does it take to translate 30-35 help file topics?
cbcoti
Feb 27, 2013
9
(3,748)
cbcoti
Mar 4, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Curious about translation project management
Jason Cronin
Nov 28, 2012
6
(3,582)
Maria Janum
Feb 28, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Website translation/what tool?
Nathalie Ohana
Feb 18, 2013
5
(3,236)
Nathalie Ohana
Feb 19, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Administration Tool
nstoeber
Feb 15, 2013
4
(2,613)
Emma Goldsmith
Feb 17, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  What to do with old project files? (Delete or save?)
Sitiens (X)
Feb 4, 2013
7
(2,960)
Meta Arkadia
Feb 15, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Translation & Interpreting Departments in private companies
Anna Lanave
Feb 12, 2013
11
(4,626)
Triston Goodwin
Feb 13, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Time needed to translate an audio file
Anna Parish
Feb 6, 2013
5
(4,275)
LEXpert
Feb 7, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How can I be a translator as well as an agent at the same time
r-lts.com
Jan 17, 2013
4
(12,332)
neilmac
Jan 17, 2013
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Disclaimer for translation of an audio dialogue
Ionela Popescu
Dec 19, 2012
3
(2,665)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Advice: Scientific translation project for novice translator    ( 1... 2)
Laura Venables
May 30, 2012
27
(10,977)
Josephine Cassar
Nov 22, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Project management: which translation tool should I use?
Iris490
Nov 15, 2012
0
(1,700)
Iris490
Nov 15, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How to obtain translation rights and how to establish a contract to obtain the rights?
0
(2,677)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agency openly and deliberately ignoring the client's request
12
(5,132)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  The strangest experience    ( 1... 2)
Veronica Coquard
Sep 5, 2012
20
(11,130)
Veronica Coquard
Sep 7, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How long do you keep your e-mails for?
LinguaLab.net
Sep 5, 2012
8
(4,578)
Samuel Murray
Sep 5, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  What's your take on style guides received from clients?
Ewa Erdmann
Aug 25, 2012
11
(6,613)
Ewa Erdmann
Aug 29, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Chart to be translated
Annapaola Masolo
Jul 13, 2012
6
(3,099)
Annapaola Masolo
Jul 13, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Help with pricing.
nandovsky
Jun 30, 2012
10
(4,453)
wonita (X)
Jul 1, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agencies, Try Work With Some Realistic Deadlines!    ( 1... 2)
Dinny
Jun 25, 2012
22
(10,960)
Juliane Richter
Jun 27, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How much to charge this person for my whole day?    ( 1... 2)
15
(8,052)
Anja Fulle
Jun 12, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Suspicious activity or not?    ( 1... 2)
Rania Efthemes (X)
May 31, 2012
26
(9,211)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Translation applications: what is going on?
Elodie Bonnafous
Apr 25, 2012
7
(3,463)
Neil Coffey
Apr 25, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agency treating freelancers like internal staff
Keith Geaney
Apr 20, 2012
13
(5,199)
Jennifer Forbes
Apr 23, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Student Translator Questions for Project/Vendor Manager
Sharon Heller
Apr 11, 2012
0
(2,034)
Sharon Heller
Apr 11, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Marketing translation test
Ledja
Feb 8, 2012
11
(5,529)
Nicole Schnell
Feb 12, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  How to get genuine, unbiased opinion about the quality of translated material
GiuliaBa
Feb 8, 2012
13
(5,510)
juvera
Feb 10, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Nationality discrimination by British agency    ( 1, 2... 3)
Carlos Sabena
Jan 12, 2012
30
(14,586)
Adrian Grant
Jan 27, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Does anyone use "Project Translation" as TMS (Translation Management System)?
1
(2,847)
Stanislav Pokorny
Jan 27, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Indian agency prepared to pay 'European'rate
Oliver Pekelharing
Jan 14, 2012
9
(4,558)
matt robinson
Jan 16, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Client wants to send a project piece by piece.
Hardy Moreno
Jan 6, 2012
11
(4,729)
Hardy Moreno
Jan 10, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Statistics Clause in a contract    ( 1... 2)
gytrans
Dec 21, 2011
16
(8,028)
Bernhard Sulzer
Jan 6, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agencies' own CAT tools
Oliver Walter
Dec 29, 2011
14
(6,936)
George Trail
Jan 4, 2012
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Looking for tips for Arabic Translation/DTP process, through SDL and/or Worldserver
STAR7
Nov 4, 2011
1
(2,816)
Hassan Lotfy
Nov 5, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  question about billing
chuann6
Oct 4, 2011
3
(2,960)
chuann6
Nov 3, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Where is the best place to find European market researchers?
PremierLangu (X)
Oct 31, 2011
0
(2,531)
PremierLangu (X)
Oct 31, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Google Translate: The New Plague    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
jmleger
Dec 6, 2010
127
(65,935)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agencies and bidding for contracts
7
(5,751)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Info about English to Thai translation
Anja Jones
Sep 12, 2011
1
(2,912)
Henry Hinds
Sep 13, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Info about English to Japanese translation
Anja Jones
Sep 12, 2011
2
(3,240)
Henry Hinds
Sep 13, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Help! TM export -- urgent!
Zeljka Djuka
Aug 24, 2011
4
(4,064)
Amira Mansour
Aug 25, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Agency process - rate of reply
Samantha Challinor
Aug 23, 2011
9
(4,829)
yanadeni (X)
Aug 24, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Video project management
0
(2,828)
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Beware the anti-spam
Neil Coffey
Aug 2, 2011
3
(4,066)
Ambrose Li
Aug 3, 2011
אין הודעות חדשות מביקורך האחרון  Are we expected to make all those tables included in medical report images?
eurolanguagesPt
Jul 12, 2011
9
(4,599)
eurolanguagesPt
Jul 12, 2011
פרסם נושא חדש  מחוץ לנושא: מוצג  גודל הגופן: -/+

Red folder = הודעות חדשות מאז ביקורך האחרון (Red folder in fire> = יותר מ-15 הודעות) <br><img border= = אין הודעות חדשות מביקורך האחרון (Yellow folder in fire = יותר מ-15 הודעות)
Lock folder = נושא נעול (לא ניתן לשלוח הודעות חדשות)


פורומי דיון

פתח דיון בנושאים הקשורים לתרגום, למתורגמנות וללוקליזציה





מעקב בדוא


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »