Freelance subtitlers
pre-screened by ProZ.com
Displaying 16 subtitlers in this pool
Experienced, professional and thorough
- English Danish
- Danish Danish
- Swedish English
- Norwegian English
- Norwegian Danish
- Swedish Danish
- Danish
I have subtitled and/or proofread, revised and QC'd series, features, corporate videos (for e.g. Volvo and H&M) and documentaries (e.g. Narcos, Making A Murderer).
Communicating for life
- English Swedish
- Danish Swedish
- Norwegian (Bokmal) Swedish
- Norwegian (Nynorsk) Swedish
- Swedish
As a freelancer, done some tv-series such as Reaper, Limitless, Archer ..., movies like Arlington Road, Bad Santa, Swan princess ..., documentary about Bitcoin, motorcycle tv-series, commercial ads.
Work preferably with source template .srt and video.
Transcription only for Swedish (and in rarerly English, if excellent sound/lucidity)
Open for expanding services on a case by case basis.
Fast, experienced and creative
- English (US) Norwegian (Bokmål)
- Danish (Standard (rigsdansk)) Norwegian (Bokmål)
- Swedish (Rikssvenska) Norwegian (Bokmål)
- Norwegian
Reliable, fast and creative
- English Swedish
- Swedish
I am happy to work from/into Swedish and English, and have a quick, reliable and creative mind!
I also work with literature and music, and as an interpreter.
Versatile subtitling experience
- English Danish
- Spanish Danish
- Swedish Danish
- Danish
- drama (also historical)
- crime
- comedy and
- children's series
...as well as documentaries on e.g.:
- science
- EU
- extreme sports and
- music groups
Furthermore, I have general translation experience from the tourism/travel/restaurant industry, EU,food description/labeling and technical manuals.
I have been working professionally with subtitling and translation since 2012.
28 years of translating experience
- English Swedish
- Swedish
For an enjoyable viewing experience
- English Italian
- Swedish Italian
- Italian
My first job as a subtitler was in 2010: it was a documentary about Star Wars (which I love). I had so much fun that I decided to devote my linguistic skills to the audiovisual translation industry.
Since then I have been working for documentaries, reality shows and movies ("The Last Jedi" and "About Endlessness" are two examples). I also work as a QCer.
Swedish Native Professional Subtitle Translator
- English (US, British, UK, Canadian) Swedish (Rikssvenska, Stockholm)
- Swedish
I also do related work such as conforming, QC, editing and timing. Quality is my priority.
Since I'm based in the US, you can be sure of that there are no literal and incorrect translations.
Danish subtitler with English and Spanish
- English Danish
- Spanish Danish
- Swedish Danish
- Norwegian (Nynorsk) Danish
- Danish
You won't notice the difference
- English Swedish
- Swedish
The challenge with translating is that you can only ever hope to translate something into something that is just as good as the original, never better. I will make sure that the viewer won't notice the difference. I won't leave any space for people like myself to be critical of my subtitles.
When you need to get it right, in two lines of Dutch.
- English Dutch
- Swedish Dutch
- Dutch
Specializing in subtitling and voice-over translation.
Clients include all the major players in the Dutch subtitling industry,
No cheap fixes, but honest rates for diligent work, customers tend to return with new assignments.
Swedish Subtitler
- English Swedish
- Swedish
Caption creation (Swedish) and syncing of subtitles
Review and QA of subtitles and captions
4 years in the localisation industry and now 3 years of experience as a subtitler, and I love it! I have worked on a variety of content including: feature films, TV-series, documentaries and children's programmes. Have experience using Subtitle Edit.
- English Norwegian (Bokmål)
- German Norwegian (Bokmål)
- Swedish Norwegian (Bokmål)
- Danish Norwegian (Bokmål)
- Norwegian
I like this work, because I constantly learn new things.
I am thorough and efficient, easy to work with and available online.
Swedish subtitler - Netflix certified
- English Swedish
- Swedish
• Familiar with the best subtitling standards and practices.
• Netflix Hermes test passed.
• 5+ years of productive freelance work.
• Hundreds of videos subtitled.
• Specialized in TV series, Feature films, Anime, Cartoons, Video games, Design, Travel, Sports, and Health.
www.TheSwedishTranslator.com
Extremely quality-oriented subtitler
- English Swedish
- French Swedish
- Swedish
Experienced Translator & Preferred QC Specialist
- English Finnish
- Swedish Finnish
- Finnish